Willkommen bei
    
  Hallo Gast Home  ·  Topics  ·  Downloads  ·  Your Account  ·  Submit News  ·  Top 10 19. Mai 2013 

  Sprache
Sprache auswählen:

DeutschEnglish

  Hauptmenü

  Online
Aktuell 5 Gäste und 0 registrierte Benutzer online.

Anmeldung

  Such-Block


  

Willkommen bei Gazette-BS -

- freisinniges aus Braunschweig -

(reales - fiktives - philosophisches)
A "Hallo" in English -
 

Rex Stout - Werke

(1713 Worte insgesamt im Text)
(6430 Aufrufe)  Druckerfreundliche Ansicht
In der folgender sind die Bücher Rex Stouts aufgeführt. Die in der linken Spalte "Deutsch" aufgeführten Bücher mit Quellenangaben stehen in meinem Regal, LINKS führen zu Artikeln auf dieser Seite (im Enstehen. Die in der rechten Spalte "USA GB" aufgeführten Bücher sind aus verschiedene Quellen zusammengetragen. Beachte: RS-Jahresangaben.
bitte etwas runterscrollen

Rex Stout Werke

DeutschUSA GB

nach: Avenarius; keine Übersetzung bekannt

Forbidden Knight

In den Händen der Inkas (1987)
Ullstein Abenteuer 21051
Übersetzung: Herbert Schuster

Under the Andes (1914)
nach: Avenarius keine Übersetzung bekannt The Great Legend (1916)
nach: Avenarius keine Übersetzung bekannt How Like a God (1929)
nach: Avenarius keine Übersetzung bekannt Seed o­n the Wind (1930)
nach: Avenarius keine Übersetzung bekannt Golden Remedy (1931)
nach: Avenarius keine Übersetzung bekannt Forest Fire (1933)
nach: Avenarius keine Übersetzung bekannt The President Vanishes (1934)
Die Lanzenschlange (1976)
Heyne Krimi 1693
Übersetzung: Helene Mayer
Fer de lance (1934)
GB: fer-de-lance
Penguin Books 1080 (1935/1955)
Quelle Avenarius; keine Übersetzung bekannt O Careless Love! (1935)
Quelle Avenarius; keine Übersetzung bekanntA Question of Proof (1935)
Die Liga der furchtsamen Männer (1977)
Heyne Krimi 1729
Übersetzung: Heinz W. Kliem
The League Of Frightened Men (1935)
Die Gummibande (1979)
Heyne Buch 1865
Übersetzung: Günther Hehemann
The rubber band (1936)
Die geheimnisvolle Melone (1992)
Heyne Blaue Reihe 2382
© deutsche Ausgabe 1973
The Hand in the Glove (1937)
Die rote Schatulle (1979)
Heyne Krimi 1833
Signum Taschenbücher sm 7227 (o. Datum)
Übersetzung: Heinz F. Kliem
The Red Box (1937)
Quelle Avenarius; keine Übersetzung bekannt Mr. Cinderella (1938)
- Zu viele Köche (1967; 1996)
Goldmann 2262
Übersetzung: Carl Brinnitzer

- Too Many Cooks (1938)
- Der rote Wollfaden (1964)
Signum Taschenbücher 2134
Übersetzung: Heinz W. Kliem
- Red Threads (1939)
- Das Geheimnis der Bergkatze (o. J.)
Goldmann Taschen Krimi 3052
Übersetzung: Alexander Marmann
- The Mountain Cat Murders (1939)
- Mord im Bungalow (1974)
Heyne Blaue Reihe 02/2380 02/1586
Übersetzung Hein F. Kliem
- Double for death (1939)
- Der rote Bulle (<span class="abbr" title="ohne Jahrgang">o.J.)
Goldmann Krimi 2269
Übersetzung Peter Fischer
- Some buried Caesar (1939)
- Nur über meine Leiche (1977)
Heyne Krimi 1755 1346
Übersetzung: Heinz F. Kliem
- Over My Dead Body (1940)
- Kennzeichen wilde Rose (1972)
Ullstein 1501
Übersetzung: Sigrid Kellner

- Where there's a will (1940)
keine Deutsche Übersetzung bekannt
Nach verschiedenen Quellen Remake des Tecumseh-Fox-Roman Mord im Bungalow
Bitter End 1940
(Hier weiche ich von The Nero Wolfe Database ab da diese sich auf die posthume Publizierung in Death Times Three
(1985 three stories; published posthumously) bezieht vgl. trillingdetektetive
- Das tönende Alibi (1998)
Übersetzer nicht genannt
Scherz 1626

- Alphabet Hicks (1941)
- Die zerbrochene Vase (1982)
© 1960
Übersetzer nicht genannt
Scherz 846

- The Broken Vase (1941)
- Schwarze Orchideen (1990)
in Ullstein Krimi 10050
Schwarze Orchideen Sammelband
Übersetzung: Renate Steinbach ( © 1970)

- Black Orchids (1942)
in Black Orchids Sammelband (1942)

- Der Tod gibt sich die Ehre (1980)
in Ullstein Krimi 10050
Schwarze Orchideen Sammelband
Übersetzung Renate Steinbach ( © 1970)

- Cordially Invited to Meet Death (1942)
in Black Orchids Sammelband (1942)

- Das blaue Halstuch (1973)
in Ullstein Krimi 1537
Die explosive AnanasSB
Übersetzung: Mechthild Sandberg

- Not quite dead enough (1942) in
Not quite dead enough Sammelband (1944)

- Herausforderung zum Mord (1974)
in Ullstein Krimi 1512
Die sprechenden BleistifteSB Sammelband Übersetzung Will Helm (C) 1973
- Invitation to Murder (1942)
in Three Men Out Sammelband (1954)

- Die explosive Ananas (1973)
in Ullstein Krimi 1537
Die explosive Ananas Sammelband
Übersetzung Mechthild Sandberg

- Booby Trap (1944)
in Not quite dead enough Sammelband (1944)

- Sie werden demnächst sterben (1977)
Heyne Buch 1710
Übersetzung von Gottfried Beutel

- Help wanted, male (1945)
in Trouble in Triplicate Sammelband

- Mord im Waldorf Astoria (1973)
Heyne Buch 1322
(C) Signum Verlag
Übersetzung Gottfried Beutel

- The silent speaker (1946)
- Mord am Dienstag
nicht in meinem Regal Information

- Instead of Evidence (1946)
in Trouble in Triplicate Sammelband

- Zu viele Frauen (o. J.)
Heine Blaue Krimi 02/2318
Übersetzung Heinz F. Kliem
- Too Many Women (1947)
- Blei ist ungesund (1975)
Heyne Buch 1654
Übersetzung Gottfried Beutel

- Before I Die (1947)
in Trouble in Triplicate Sammelband

keine deutsche Übersetzung bekannt- Man Alive (1947)
in Three Doors to Death Sammelband

- Die offene Tür 1967
In Morde jetzt – zahle später Sammelband MordeZahleSB
Ullstein Buch 1100
Übersetzung Renate Steinbach

- Omit Flowers (1948)
in Three Doors to Death Sammelband

- Aufruhr im Studio (1978)
Heyne Buch 1786 (1285)
Übersetzung Hein F. Kliem
- And Be a Villain (1948; USA)
- More deaths than o­ne (1949; GB)

- Alibi nach Mass
in Alibi nach Maß Sammelband AlibiMaßSB (1977)
Xenos Super-Krimi Nr. 37-77
in Die GläserneFalleSB Sammelband (1987)
Bastei-Lübbe 10850

- Bullet for o­ne 1948)
in Curtains for Three Sammelband
- Der geflügelte Revolver
In Heikle Gäste Sammelband (1979; © 1964)
Scherz Krimi 735
Übersetzung Astrid Stange
In Wenn ein MannMordetSB
Xenos Super-Krimi 38-77 1977
- The Gun with Wings (1949)
in Curtains for Three Sammelband
- Die gläserne Falle
in Verwünschte Geschichten Sammelband (1977)
in Die besten Morde Sammelband (1985)
Scherz Krimi 1000, mit Quellenhinweis auf Verwünschte Geschichten
in Die GläserneFalleSB
(1987)
Bastei Lübbe 10850
in Die GläserneFalleSB Sammelband (o.J.)
Kaiser Krimi 17, Verlag Buch und Welt

- Door to Death (1949)
in Three Doors to Death Sammelband
- Das zweite Geständnis (o. J.)
Goldmann rote Krimi 4056
Übersetzung Carl Brinnitzer

- The second confession (1949)
- Die Halstuchaffäre (1984)
in Alfred Hitchcock: Nachts wenn das Licht ausgeht. (1984, 1986)
Übersetzung. Ilse Campbell

- Disguise for Murder (1950)
in Curtains for Three Sammelband

- Sogar in den besten Familien (1981)
Heyne Buch Nr. 1947 (4. Auflage; 1981)
auch: SM 212 (keine Jahrgangsangaben)
Übersetzung: Gottfried Beutel

- In the Best Families [New York: Viking 1950] [London: Collins 1951 unter dem Titel »Even in the Best Families«]
- Orchideen für sechzehn Mädchen (1967,..., 1983)
Goldmann Rote Krimi 3002
Übersetzung: Werner Gronwald.

- Murder by the book (1951)
- Copkiller 1963
in Noch mehr Morde Sammelband
detebe 25/III (Diogenes)
Übersetzung: Hans P. Thomas

- The Copkiller (1951)
in Triple Jeopardy (1952) Sammelband
- Mittagsschlaf ins Jenseits
In Die GläserneFalleSB Sammelband, Kaiser Krimi Nr. 17
in Das Fenster für den Tod FensterTod SB Sammelband, Kaiser-Krimi Nr. 37
In den genannte Büchern ist kein Übersetzerle angegeben.
in Verwünschte Geschichten
Als Übersetzerin wird Astrid Alexa Stange genannt.

- The Squirt and the Monkey (1951)
in Triple Jeopardy (1952) Sammelband

- Gast im dritten Stock (o.J.)
Goldmann Taschen Krimi 2284
Übersetzung: Carl Brinitzer

- Prisoners Base (1952) [New York: Viking 1952] [London: Collins 1953 unter dem Titel »Out Goes She«]
- Nero Wolfes Kriegslist (1975)
in 12 Kriminal Stories, Das Beste aus Ellery Queen's EQM , Heyne Anthologien 48
Übersetzung Leni Sobez

- Home to Roost (1952);
in Triple Jeopardy (1952) Sammelband
- Nero Wolfe Device A Stratagem (1951)

- Foulspiel in der Kabine (1974; 1987)
in: Die sprechenden BleistifteSB Sammelband (1974) Ullstein Buch 1512 (C) Übersetzung 1973 Übersetzung von Will Helm
und in: Abendmahl mit Nero Wolfe (1987)
Scherz Krimi 1133
Inhalt wie oben mit gleichem Titel allerdings wird auf eine Erstausgabe Die sprechenden BleistifteSB von 1979 hingewiesen

- This Won’t Kill You (1952)
in: Three Men Out (1954) Sammelband

- Die goldenen Spinnen (o. J.)
Goldmann Krimi 3031
Übersetzung Peter Fischer

- The Golden Spiders (1953)
- Die sprechenden Bleistifte (1974)
In: Die sprechenden BleistifteSB Sammelband (1974) Ullstein Buch 1512 (C) Übersetzung 1973
Übersetzung von Will Helm
In: Abendmahl mit Nero Wolfe Sammelband(1987) Scherz Krimi 1133
Inhalt wie oben mit gleichem Titel allerdings wird auf eine Erstausgabe Die sprechenden Bleistifte von 1979 hingewiesen

- The Zero Clue (1953)
- Nero Wolfe in Montenegro ( NWinMontenegro )
- The Black Mountain (1954)
- Wolfe kommt auf den Hund
- Die Like a Dog (1954)
- Wenn ein Mann mordet ...
- When a Man Murders (1954)
- Vor Mitternacht
- Before Midnight (1955)
- Der nächste Zeuge
- The Next Witness (1955)
- Immun gegen Mord - Immune to Murder (1955)
- Tod eines Schauspielers 
- Curtain line (1955)
- P.H. antwortet nicht
- Might As Well Be Dead (1956)
- Zu viele Detektive
- Too Many Detectives (1956)
- Das Fenster für den Tod
- A Window for Death (1956)
- Der Schein trügt
- If Death Ever Slept (1957)
- Die Weihnachtsparty
- Christmas Party (1957)
-
- Easter Parade (1957)
- Der Picknick-Mord
- Fourth of July Picnic (1957)
- Die Champagner-Party
- Champagne for o­ne (1958)
- Bei Mord hört der Spaß auf
- Murder is no joke (1958)
-
- Frame-Up for Murder (1958)
- Das Plagiat
- Plot It Yourself (1959) [aka Murder in Style]
-
- Assault o­n a Brownstone [1959]
- Zu viele Klienten
- Too Many Clients (1960)
- Methode 3
- Method Three for Murder (1960)
- Gift à la carte
- Poison a la Carte (1960)
- Mord beim Rodeo
- The Rodeo Murder (1960)
- Erstens kommt es anders ..
- The Final Deduction (1961)
- Falschgeld gebündelt
- Counterfeit For Murder (1961)
- Tod eines Dämons
- Death of a Demon‹ (1961)
- Gambit
- Gambit (1962)
- Ene mene Mörder mo
- Eeny Meeny Murder Mo (1962)
- Morde jetzt - zahle Später
- Kill Now – Pay Later (1962)
- Treffpunkt Sackgasse
- Murder Is Corny (1962)
- Das große Fragezeichen
- The Mother Hunt (1963)
- Neun Krawatten
- Blood Will Tell (1963)
- Wenn Licht ins Dunkle fällt
- A Right To Die (1964)
- Per Adresse Mörder X
- The Doorbell Rang (1965)
- Leiche in besten Verhältnis
- Death of a Doxy (1966)
- Die Sünden der Väter
- The Father Hunt (1968)
- Blutige Blaubeeren
- Death of a Dude (1969)
- Jedermanns Bombe
- Please Pass the Guilt (1973)
- Tödliche Zigarren
- A Family Affair (1975)

  babel fish

Sometimes the translator creates sooo funny stories...! ;-))

  facebook
Lutz-Rüdiger Busse

Erstelle dein Profilbanner

  Wiki-News

weiterlesen

  Anmeldung




 



  Petanque-BS
Magni-Bouler gewinnen in Salzgitter

Anmeldung zu den LM

Honoré Balié gewinnt den WZ 12/13

  SYMFORTD Rollenspiel
Bert Burg

Réinti

Klaamdxiv
Diese Seite wird mit PostNuke betrieben ADODB database library PHP Language

Allgemeine Nutzungsbedingungen | Datenschutzhinweis | Credits
Diese WebSite wurde mit PostNuke CMS und mit cms-themes erstellt - PostNuke ist als freie Software unter der GNU/GPL Lizenz erhältlich.
RSS-News-Syndikation über backend.php
Es wird das leicht veränderte Xanthia-Theme twtbusiness-XTE verwendet
Themes converdet to Xanthia by Charlie